Особенности использования притч в процессе преподавания курса ОРКСЭ.
Притча - дидактико-аллегорический литературный жанр, заключающий в себе моральное или религиозное поучение (глубинную премудрость). Греческое слово paraboly означает соположение разных вещей друг с другом с целью их сравнения. Это был технический термин для обозначения фигуры речи в древнем ораторском искусстве. Поскольку основными стилистическими приемами в притче являются сравнение, метафора, аллегория – именно этот жанр представляет собой наибольшую сложность при анализе младшими школьниками. Несмотря на то, что школьники часто интуитивно улавливают аллегорический и метафорический характер притч, тем не менее, им бывает трудно раскрыть их смысл и значение.
ХРИСТИАНСКИЕ ПРИТЧИ
Притча – это короткий иносказательный, поучительный рассказ. Из поколения в поколение они передавались из уст в уста, но при этом не утратили своей мудрости и простоты. Они всегда побуждают человека к размышлению, несут в себе доброту и любовь, учат находить ответы на вопросы бытия.
Простые уроки здравого смысла преподают нам притчи.
1. В одном городе приключилась засуха. Лето было в разгаре, и городской священник созвал всех утром в храм молиться о дожде. Пришёл весь город, и весь город смеялся над одним ребёнком – ребёнок пришёл с зонтиком. Каждый смеялся и говорил:
- Дурачок,
зачем ты притащил зонтик? Потеряешь, дождя-то нет.
- А я думал, что если вы помолитесь, то дождь пойдёт, - ответил ребёнок.
2.
Возвращались как-то старый и молодой монах в свою обитель. Путь их пересекла
река, которая из-за дождей сильно разлилась. На берегу стояла женщина, которой
также нужно было перебраться на противоположный берег, но она не могла обойтись
без посторонней помощи. Обет строго-настрого запрещал монахам прикасаться к
женщинам. Молодой монах, заметив женщину, демонстративно отвернулся, а старый
подошёл к ней, взял на руки и перенёс её через речку. Весь оставшийся путь
монахи хранили молчание, но у самой обители молодой монах не выдержал:
- Как ты мог прикоснуться к женщине!? Ты же давал обет!
На что старый ответил:
- Я перенёс её и оставил на берегу реки, а ты до сих пор её несёшь.
3. Однажды ученики пришли к старцу и спросили его: почему дурные наклонности легко овладевают человеком, а добрые – трудно, и при этом сидят в душе непрочной.
А что будет, если здоровое семя оставить на солнце, а больное зарыть в землю? – спросил старец,
Ученики ответили:
- Хорошее семя, оставленное без почвы, погибнет, а плохое семя прорастёт, даст плоды.
- Так поступают и люди, - сказал им старец. – Вместо того, чтобы втайне творить добрые дела и глубоко в душе растить зачатки доброго, они выставляют их напоказ и тем губят. А свои недостатки и грехи, наоборот, прячут глубоко в душе, чтобы не увидели другие. Глубоко они там прорастают и губят человеческое сердце.
4. Едет хмурый человек в троллейбусе и думает:
«Вокруг ничего хорошего, одна тоска. Жена – ворчунья, дети – хулиганы, начальник – злыдня…» . За его спиной – ангел-хранитель с блокнотом и ручкой. Записывает и думает: «Одна тоска, начальник – злыдня, жена – ворчунья, дети – хулиганы… Вроде, было уже… И зачем ему это всё время? Но раз заказывает – придётся исполнять…»
По берегу моря гулял мужчина. Всё вокруг было усеяно водорослями, мелкими рыбками и морскими звёздами, которые выбросило на берег после страшного шторма. И вдруг он увидел маленькую девочку. Она наклонилась до земли, брала что-то, а потом бросала в море.
- Зачем ты это делаешь? – спросил мужчина. – Ты же не сможешь помочь им всем! Их слишком много!
- Может быть, - ответила девочка, бросая как можно дальше в море ещё одну морскую звезду. – Но для неё я сделала всё, что смогла.
5. Жил-был голубь, который постоянно менял гнёзда. Ему был невыносим неприятный, острый запах, исходящий от этих гнёзд.
Как-то раз он горько пожаловался на это старому, опытному голубю. Тот всё выслушал и сказал:
- Обрати внимание: оттого, что ты постоянно перелетаешь из гнезда в гнездо, ничего не меняется: запах, который тебе так мешает, идёт не от гнезда, а от тебя самого.